トラブル 트러블, 분쟁, 말썽, 고장
えりこ : まなぶさん。部長(ぶちょう)に呼(よ)ばれたみたい。
에리코 : 마나부상. 부쬬-니 요바레따미따이.
たかし : また、何(なに)かトラブルを起(お)こしたんでしょう。
타카시 : 마따, 나니까 토라브루오 오코시딴-데쇼-.
えりこ : もしかして、女性関係(じょせいかんけい)かな?
에리코 : 모시까시떼, 죠세-캉-케-까나?
たかし : まさか。仕事(しごと)のことじゃないの。
타카시 : 마사까. 시고또노 꼬또쟈나이노?
에리코 : 마나부씨. 부장님에게 불려 간 거 같아.
타카시 : 또, 뭔가 트러블을 일으켰겠지.
에리코 : 혹시, 여자와 관련된 일인가?
타카시 : 설마. 일에 대한 거 아닐까?
오늘의 단어장
もしかして 혹시, 만일, 어쩌면
女性関係(じょせいかんけい) 여성 관계 / まさか 설마
<제공=SDA 삼육어학원>
일요서울 ilyo@ilyoseoul.co.kr
저작권자 © 일요서울i 무단전재 및 재배포 금지