[SDA 콩글리시] 모닝콜
[SDA 콩글리시] 모닝콜
  • 일요서울
  • 입력 2018-10-30 14:58
  • 승인 2018.10.31 00:00
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

우리는 호텔에서 손님을 깨우는 서비스를 모닝콜 이라고 하지요?

아마 아침에 전화를 해서 깨우니 이런 말이 만들어진 듯 한데요 영어에서는 모닝콜이라고 하지 않습니다. 영어로는 ‘wake-up call’이라고 합니다.

아침에 잠을 깨우는 전화라고 하여 잠을 깨다라는 뜻의 “wake-up”과 전화라는 뜻의 “call”이 합쳐진 것이지요.

원래는 “morning wake-up call”인데 보통 morning은 생략하고 “wake-up call”로만 씁니다.

 

<제공=SDA 삼육어학원>

일요서울 ilyo@ilyoseoul.co.kr


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.