차칸남자 맞춤법 논란 제작진 "말아톤과 비슷한 사례"

2012-09-12     이지형 기자

차칸남자 맞춤법 논란이 일자 제작진측이 이해를 구했다.

12일 KBS ‘차칸남자’ 제작진은 표기논란과 관련해 “기억을 잃고 뇌손상을 입게 된 극중 인물이 일기장에 맞춤법에 어긋난 표기로 기재한 표현을그대로 인용한 것”이라며 제작진의 창의성을 이해해주는 아량을 당부했다.

KBS 드라마제작진은 일기장의 틀린 표기법에 대해 “뇌손상을 입게 되는 은기가(문채원) 마루(송중기)를 보며, 자신의 일기장에 ‘차칸 남자’로 잘못 기재할 수밖에 없는 사연을 제목으로 인용하게 됐다”고 밝혔다.

제작진은 또 “‘차칸 남자’라는 제목은 사랑을 되찾는 방법으로 복수를 하고자 했던 한 남자(송중기)가 스스로 본성을 되찾게 만드는 깨달음을 얻게 되는 드라마상 전개과정을 극적으로 표현한 핵심 단어”라고 설명했다.
 
KBS 제작진은 “대종상 영화제 최우수작품상을 수상한 영화 ‘말아톤’이 자폐아동인 주인공 초원이가(조승우) 일기장에 마라톤을 ‘말아톤’으로 기재한 사례와 같이 영화제작진이 맞춤법에 어긋난 표기임에도 ‘말아톤’을 제목으로 채택한 것과 유사하다”고 강조했다.
 
또, “이번 제목 설정이 극의 흐름을 반영한 제작진의 창의적 표현을 위해 맞춤법 오기가 불가피했다”며 “거듭 이해를 당부하고, 공영방송 KBS가 아름다운 우리말 발전을 위해 더욱더 최선을 다하겠다”고 덧붙였다.

6352seoul@ilyoseoul.co.kr